szombat

Virtuális örömök / - Hajnalom Update

František Hrubín Az éjből jött asszony című verse, hajnalban, a Margit híd kialudt lámpáin kapaszkodik fölfelé. Fordította: Nemes Nagy Ágnes. Július 8-a volt, fél öt.


The poem of František Hrubín - The woman who came from the night - is clinging up on the extinct lamps of the Margaret Bridge at dawn. Translated: Ágnes Nemes Nagy. 8th of July, 4:30 a.m.





Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése